Твої новини

Новинки моди

Загрузка...

Іво Бобул: Якщо перекласти репертуар Сердючки, то він втратить свій колорит

Опубліковано lemberglegion, 13:30, 27.07.2025.  Переглядів: 247  Відправити другу: Іво Бобул: Якщо перекласти репертуар Сердючки, то він втратить свій колорит  Роздрукувати: Іво Бобул: Якщо перекласти репертуар Сердючки, то він втратить свій колорит

7506_ib.jpg (31.43 Kb)

Український співак Іво Бобул заступився за Вєрку Сердючку, котру критикували за російські пісні.

"Я Данилка дуже поважаю. Бо людина зробила сама себе, так як і я. Він знайшов свою нішу, свою Вєрку Сердючку. Взагалі, коли він з'явився, було одразу зрозуміло, що це бомба, що це буде дуже гарний артист. Так і сталося. Я дуже його поважаю за його впевненість, він дуже потужний", - переконаний Бобул.

Іво заявив, що якщо перекласти репертуар Сердючки на українську мову, то він втратить увесь свій колорит.

"Не треба людям вмішуватися в мистецтво. Ми не є двір. Люди мають іншим займатися. Не треба слідкувати, що він співає. У нього репертуар такий, що якщо перекласти, він втрачає багато колоритності. Він же співає не чужі пісні, це всі його. Треба думати, що він робить для держави, для армії. А яким він боком це заробляє, то вже інша справа. Він - трудяга, а трудяг треба поважати! І любити. Не треба, щоб народ вмішувався в культуру, ми не є стадо. Кожен артист є особистістю", - підкреслив співак.

Глянець

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:

    Система Orphus
    НОВИНИ З КАТЕГОРІЇ:
    {same_category_news_2}


    Загрузка...




    Коментування даної новини заборонено
    Підписатись не коментуючи
    E-mail:


    Перегляньте наше відео



    Новини партнерів


    Цікаві новини


    Інші новини



    Інші новини

    Загрузка...

    Погода в Україні


    Ми в facebook




    Додати на яндекс

    добавить на Яндекс



    Твій гороскоп