Глянець / Фішки / «Нас нема», - Ірина Білик переклала російськомовну пісню

17:00, 03.01.2025

 друкувати

закрити
8640_2690309.jpg (37.76 Kb)

Українська співачка Ірина Білик переклала на українському мову свій хіт «Нас нет».

Артистка подарувала фанатам нове звучання своєї легендарної пісні. Ірина зізналась, що ця пісня для неї про зв'язок між закоханими.

"Ця пісня для мене — історія про щось дуже особисте, навіть інтимне. "Нас нема" — це не про втрату, а про втечу в свій окремий світ, де є тільки двоє. Це про тишу, яка часом голосніша за будь-які слова, про той момент, коли весь світ зникає, і залишається лише тепло дотику та глибина погляду. Бажаю, щоб кожен, хто почує цю пісню, знайшов у ній свою історію. Адже вона не лише про кохання — вона про зв'язок, про таємний вогонь, який горить між двома людьми, навіть коли для інших нас нема", - прокоментувала Білик.


Опубліковано 17:00, 03.01.2025, в журналі Глянець
Постiйна адреса статтi: http://glianec.com/fishka/49587nas-nema-irina-bilik-pereklala-rosiiskomovnu-pisnyu.html

 друкувати

закрити