Глянець / Фішки / Ірина Білик переклала свій легендарний хіт «Снег» українською

13:00, 24.12.2023

 друкувати

закрити
7472_bylyk-scaled.jpg (26.21 Kb)

Українські артисти продовжують перекладати свої пісні з російської мови. Так співачка Ірина Білик потішила шанувальників новим звучанням свого легендарного хіта - «Снег».

Через 20 років після релізу пісня отримала новий сенс.

"Лютий я не люблю за те, що назавжди забрав тебе", – цей рядок неодмінно відгукнеться всім жінкам України, в яких лютий забрав не лише безтурботне життя, а й найдорожчих людей. Але, попри біль втрат і смуток, всі вони сміливо йдуть вперед.



Також Ірина розповіла про створення українськомовного альбому своїх найкращих хітів, над яким працює продюсер Юрій Нікітін та його лейбл mamamusic. Реліз заплановано на першу половину 2024 року.

Опубліковано 13:00, 24.12.2023, в журналі Глянець
Постiйна адреса статтi: http://glianec.com/fishka/46499irina-bilik-pereklala-svii-legendarnii-hit-sneg-ukrainskoyu.html

 друкувати

закрити