Глянець / Фішки / Ірина Горова пояснила, чому перейшла на українську мову

11:14, 21.05.2022

 друкувати

закрити
1217_qmpp2kf0btyvxgrvske7w91n3qtllfjar4ypvboe.jpeg (14.53 Kb)

Продюсерка Ірина Горова стала однією з зірок, які змінили свої мовні звички. Вона тривалий час була російськомовною та зараз спілкується українською.

За словами жінки, вона зробила це ще до повномасштабної війни. На такий крок вона наважилась ще у січні - за місяць до подій. Ірина публічно виступала українською, спілкувалась нею в офісі та вдома.

"Українську я вивчала в школі, коли працювала в банку, то всі документи вела українською. У той час багато людей спілкувалися російською і я, не знаю чому, перейшла на неї. Та десь за місяць до початку повномасштабної війни в офісі, в побуті ми почали переходити на українську. Це не було пов'язане з війною, тому що ми не вірили в це", – поділилася Горова.

Розмовляла рідною мовою продюсерка і за кордоном.


Опубліковано 11:14, 21.05.2022, в журналі Глянець
Постiйна адреса статтi: http://glianec.com/fishka/42450irina-gorova-poyasnila-chomu-pereishla-na-ukrainsku-movu.html

 друкувати

закрити